На сайте New Italian Books недавно вышло интервью директора ИИК в Москве Даниэлы Рицци с переводчиком Евгением Михайловичем Солоновичем.
Профессор Солонович рассказал об итальянских поэтах, с которыми тесно связано начало его деятельности в качестве переводчика и чьи стихи до сих пор являются для него источником вдохновения. Переводчик размышляет о тех изменениях, которые произошли в мире современной литературы и говорит о необходимости пересматривать собственные переводы по прошествии времени.
Вы можете прочитать полный текст интервью, перейдя по этой ссылке:
https://www.newitalianbooks.it/it/intervista-al-traduttore-evgenij-michajlovic-solonovic/